Red Mars
Auteur: Kim Stanley Robinson
Uitgever: Spectra
ISBN: 0553560735
Bespreking: Frans Blok
|
|

Red Mars - Kim Stanley Robinson
Red Mars, het eerste deel van de Red, Green &
Blue Mars-trilogie van Kim Stanley Robinson is waarschijnlijk een van de
meest invloedrijke boeken die het gilde van sciencefiction-schrijvers de
afgelopen decennia heeft voortgebracht. Veel van de ideeen besproken op de
Case for Mars-conferenties van de "Mars Underground" in de jaren tachtig
en negentig zijn door de schrijver in het verhaal verwerkt. Robinson's trilogie
vormt daarmee een belangrijke inspiratiebron voor de Mars-beweging die in
1998 leidde tot de oprichting van de Mars Society,
De hele trilogie vormt een soort geschiedenisboek
van de toekomst, een ooggetuigeverslag van meer dan tweehonderd jaar van
sociale en politieke ontwikkelingen op Mars.
In Robinson's scenario landen de Amerikanen in
2016 als eerste op Mars. Daar blijft het niet bij: tien jaar later vertrekt
de Ares naar Mars, met aan boord de Eerste Honderd, een groep van voornamelijk
wetenschappers die een begin gaat maken met de kolonisatie. Het project is
een gezamenlijke Amerikaans-Russische onderneming, met wat inbreng van kleinere
landen. Al snel valt de groep uiteen in Groenen en Roden, respectievelijk
voor- en tegenstanders van terraforming, het opwarmen en leefbaar maken van
de planeet. En als er meer kolonisten arriveren wordt Mars ook op andere
manieren een strijdtoneel: grote bedrijven, regeringen en de Verenigde Naties
proberen de nieuwe wereld in hun greep te krijgen. De idealen van de eerste
honderd sneuvelen uiteindelijk tijdens de revolutie van 2061(maar er volgen
nog twee delen
)
Het boek telt acht hoofdstukken; ieder hoofdstuk
wordt beleefd vanuit een van de hoofdpersonen; daardoor komen zowel het rode
als het groene standpunt voor het voetlicht.
Red Mars, en het vervolg Green Mars, zijn ook de
enige van de recente Mars-romans die in het Nederlands zijn vertaald. "Mars,
de Rode Planeet" verscheen in 1993 bij uitgeverij Bruna. Maar iedereen die
ertoe in staat is, raden we aan het boek in het Engels te lezen, want de
vertaling is belabberd. Behalve een aantal blunders ("argument" vertalen
als argument, waar het toch echt ruzie moet zijn) heeft de vertaler zich
bij het vertalen van namen van organisaties en plaatsnamen wel erg veel vrijheden
veroorloofd.
Uw Voorwaarts Mars!-redacteur heeft in zijn vrije tijd een
complete
website gewijd aan Robinson's Mars-trilogie.
laatste wijziging: 24 april 2005